Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

एवं चातुर्युगं नाम तस्य लिंगस्य कीर्तितम् । पापघ्नं पुण्यदं नॄणां कीर्त्तितं सर्वकामदम्

evaṃ cāturyugaṃ nāma tasya liṃgasya kīrtitam | pāpaghnaṃ puṇyadaṃ nṝṇāṃ kīrttitaṃ sarvakāmadam

Demikianlah himpunan nama “Cāturyuga” bagi liṅga itu telah dinyatakan. Apabila dipuji dan diingati, ia memusnahkan dosa, mengurniakan pahala kebajikan kepada manusia, dan dikatakan memenuhi segala hajat.

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारार्थक (thus/in this manner)
चातुर्युगम्(the name) ‘Cāturyuga’ / four-yuga (designation)
चातुर्युगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचातुर् + युग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (चतुर्युगसम्बद्धम्)
नामname / called
नाम:
Visheshana (Apposition/विशेषण-भाव)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; अव्ययवत् प्रयोगः
तस्यof that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6), एकवचन
लिङ्गस्यof the liṅga
लिङ्गस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
कीर्तितम्has been proclaimed
कीर्तितम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु) → कीर्तित (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मणि—‘has been proclaimed’
पापघ्नम्sin-destroying
पापघ्नम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप + घ्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (पापं हन्ति)
पुण्यदम्bestowing merit
पुण्यदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य + द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (पुण्यं ददाति)
नॄणाम्of men / for people
नॄणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
कीर्तितम्is declared
कीर्तितम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु) → कीर्तित (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; पुनरुक्त-प्रयोगः—‘is declared’
सर्वकामदम्granting all desires
सर्वकामदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + काम + द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सर्वान् कामान् ददाति)

Śiva (to Devī/Umā, inferred)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra liṅga with ‘Cāturyuga’ names

Type: kshetra

Listener: Devī/Umā

Scene: Devotees chant the four names of the liṅga (‘Cāturyuga’ naming), with sin symbolized as dark smoke dissolving into light; offerings and lamps surround the liṅga.

Ś
Śiva
D
Devī
C
Cāturyuga-nāma
L
Liṅga

FAQs

Kīrtana (devotional proclamation) of the Lord’s sacred names is itself a purifying act that yields puṇya and removes pāpa.

Prabhāsa-kṣetra, through the praise of its liṅga and its four-yuga naming tradition.

Kīrtana/smaraṇa of the liṅga’s names (Bhairaveśvara, Sāvarṇikeśvara, Gālavēśvara, Śākalyeśvara) as a meritorious practice.