ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि वरुणेश्वरमुत्तमम् । गौरीतपोवनाग्नेय्यां धनुषां विंशतौ स्थितम् । लिंगं महाप्रभावं हि वरुणेन प्रतिष्ठितम्
īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi varuṇeśvaramuttamam | gaurītapovanāgneyyāṃ dhanuṣāṃ viṃśatau sthitam | liṃgaṃ mahāprabhāvaṃ hi varuṇena pratiṣṭhitam
Īśvara bersabda: Kemudian, wahai Mahādevī, hendaklah pergi kepada Varuṇeśvara yang utama. Pada jarak dua puluh dhanuṣ, di bahagian tenggara rimba tapa Gaurī, terdapat sebuah Liṅga yang amat berwibawa, didirikan oleh Varuṇa.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Varuṇeśvara
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva instructs Devī about a powerful liṅga named Varuṇeśvara, located in the southeast of Gaurī’s tapas-grove; the shrine stands as a waypoint in a coastal sacred landscape.
Pilgrimage is mapped as a devotional journey: visiting specific liṅgas in Prabhāsa is itself a dharmic discipline.
Varuṇeśvara liṅga in Prabhāsakṣetra, located near Gaurī’s tapovana.
A directive to go (gacchet) to Varuṇeśvara—implying darśana and worship at the liṅga established by Varuṇa.