Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

सूर्याचन्द्रमसोर्लिंगं त्रिःकृत्वा प्रयतः शुचिः । अग्नीषोमात्मकं कर्म तेन सर्वं कृतं भवेत्

sūryācandramasorliṃgaṃ triḥkṛtvā prayataḥ śuciḥ | agnīṣomātmakaṃ karma tena sarvaṃ kṛtaṃ bhavet

Dengan suci dan menahan diri, hendaklah seseorang melaksanakan upacara terhadap liṅga Matahari dan Bulan sebanyak tiga kali. Kerana amalan itu bersifat Agni dan Soma, dengannya seluruh kewajipan dharma dianggap telah disempurnakan.

sūryācandramasoḥof the Sun and the Moon
sūryācandramasoḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsūrya + candramas (प्रातिपदिक; सूर्य-चन्द्रमस्-)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), द्विवचन; सम्बन्ध (genitive: “of Sun and Moon”)
liṅgamliṅga (emblem)
liṅgam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object)
triḥthrice
triḥ:
Kriya-visheshana (Frequency/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottriḥ (अव्यय)
Formअव्यय (numeral adverb)
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्यय; पूर्वक्रिया
prayataḥdisciplined/controlled
prayataḥ:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootprayata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (qualifying implied agent)
śuciḥpure
śuciḥ:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (qualifying implied agent)
agnīṣomātmakamof the nature of Agni and Soma
agnīṣomātmakam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootagni + soma + ātmaka (प्रातिपदिक; अग्नि- + सोम- + आत्मक-)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifying karma)
karmarite/action
karma:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object; “rite”)
tenaby that
tena:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/हेतु (by that/thereby)
sarvameverything
sarvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ (subject of bhavet)
kṛtamdone/accomplished
kṛtam:
Karya-bhava (Result state/कार्यभाव)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formकृत (क्त-प्रत्ययान्त past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (predicate adjective)
bhavetwould become/is considered
bhavet:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्

Narratorial voice (contextual instruction within Someśvara Māhātmya)

Tirtha: Sūrya–Candra-liṅga (within Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: A devotee, purified and composed, performs three cycles of worship before a liṅga marked by solar and lunar emblems; flames and cool moonlight motifs intertwine, suggesting Agni and Soma as one act.

S
Sūrya
C
Candra
L
Liṅga
A
Agni
S
Soma

FAQs

Wholehearted, purified worship—especially at a famed tīrtha—can be treated as fulfilling one’s core dharmic obligations.

Prabhāsa Kṣetra, within the Someśvara Māhātmya context.

Performing worship/rite of the Sūrya–Candra liṅga three times, with purity and restraint.