Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 21

अत्रान्तरे तु देवेशि यानि तीर्थानि भूतले । वापीकूपतडागानि देवतायतनानि च

atrāntare tu deveśi yāni tīrthāni bhūtale | vāpīkūpataḍāgāni devatāyatanāni ca

Di dalam kawasan ini, wahai Dewi para dewa, segala tīrtha di muka bumi—telaga, perigi, kolam dan tasik kecil, serta juga tempat suci para dewa—semuanya terdapat di sini.

atrahere
atra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
antarewithin/in the interior
antare:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootantara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (neuter loc sg); अधिकरण
tubut/indeed
tu:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (contrast/continuation particle)
deveśiO goddess (Deveśī)
deveśi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdeveśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन (voc sg); संबोधन
yāniwhich
yāni:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; सम्बन्ध-विशेषण (relative pronoun, neut pl)
tīrthānipilgrimage places/holy fords
tīrthāni:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन (neuter nom/acc pl)
bhūtaleon the earth/ground
bhūtale:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūtala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (neuter loc sg)
vāpī-kūpa-taḍāgāniwells, ponds, and tanks
vāpī-kūpa-taḍāgāni:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvāpī (प्रातिपदिक) + kūpa (प्रातिपदिक) + taḍāga (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन (neuter nom/acc pl)
devatā-āyatanānishrines/abodes of deities
devatā-āyatanāni:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevatā (प्रातिपदिक) + āyatana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (devatānām āyatanāni)
caand
ca:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)

Skanda (deduced; vocative deveśi indicates address to a goddess interlocutor within the Mahatmya frame)

Tirtha: Prabhāsa garbhagṛha (cluster of wells/ponds/shrines)

Type: kshetra

Listener: Devī (Deveśi)

Scene: A dense sacred landscape: stepwells, wells, ponds, and small shrines clustered within a luminous boundary; Devī listens as Śiva gestures to the multitude of tīrthas.

D
Deveśī
T
Tīrtha
V
Vāpī
K
Kūpa
T
Taḍāga
D
Devatāyatanas
P
Prabhāsa inner region

FAQs

A mahā-kṣetra gathers many forms of sanctity—waters and temples—so that devotion can be practiced through multiple dharmic avenues.

The inner region (garbhagṛha) of Prabhāsa-kṣetra, celebrated as containing numerous tīrthas and deity-shrines.

Implicitly supports tīrtha-snān and temple-darśana by listing sacred waters and devatāyatanas, though no single vow is specified.