Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 102

अन्तर्धानं गतैर्नित्यं प्रभासं तु निषेव्यते । सप्तलोकेषु ये सन्ति सिद्धाः पातालवासिनः । प्रदक्षिणं ते कुर्वंति सोमेशं कालभैरवम्

antardhānaṃ gatairnityaṃ prabhāsaṃ tu niṣevyate | saptalokeṣu ye santi siddhāḥ pātālavāsinaḥ | pradakṣiṇaṃ te kurvaṃti someśaṃ kālabhairavam

Prabhāsa sentiasa diziarahi oleh mereka yang bergerak dalam keadaan ghaib. Para Siddha yang mendiami alam bawah (Pātāla) di seluruh tujuh loka melakukan pradakṣiṇā mengelilingi Someśa, Kālabhairava yang perkasa.

अन्तर्धानम्into invisibility/hidden state
अन्तर्धानम्:
Adhikarana (Circumstance/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तर्धान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular; क्रियाविशेषणवत् (अन्तर्धानं गत्वा इत्यर्थे) — adverbial accusative
गतैःby those who have gone
गतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootगम् (धातु) + क्त (कृदन्त) → गत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Instrumental, Plural; कर्तृवाचक-विशेषण (सिद्धैः) — ‘by those who have gone’
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन क्रियाविशेषण — Indeclinable adverb ‘always’
प्रभासम्Prabhāsa (the sacred place)
प्रभासम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative, Singular
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक-निपात — particle ‘indeed/but’
निषेव्यतेis resorted to/served
निषेव्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + सेव् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (आत्मनेपद) — Present, 3rd person singular; Passive ‘is resorted to/served’
सप्तलोकेषुin the seven worlds
सप्तलोकेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसप्त + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), बहुवचन — Masculine, Locative (7th), Plural
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; सम्बन्धक-यः-तद् — relative pronoun
सन्तिare
सन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन — Present, 3rd person plural
सिद्धाःSiddhas
सिद्धाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural
पातालवासिनःdwelling in Pātāla
पातालवासिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपाताल + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural; सिद्धाः इति विशेषण — adjective of ‘Siddhas’
प्रदक्षिणम्circumambulation
प्रदक्षिणम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्र + दक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular; कर्मरूपेण — object ‘circumambulation’
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural; अन्वादेश — ‘they’
कुर्वन्तिdo/perform
कुर्वन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन — Present, 3rd person plural
सोमेशम्Someśa
सोमेशम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोम + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative, Singular
कालभैरवम्Kālabhairava
कालभैरवम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाल + भैरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative, Singular; सोमेशस्य विशेषण/अप्पोजिशन — appositional epithet

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (contextual attribution within Māhātmya narration)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra; Someśa with Kālabhairava

Type: kshetra

Scene: Prabhāsa-kṣetre adṛśya-siddhāḥ (antardhāna-gatāḥ) sañcaranti; pātāla-vāsinaḥ siddhāḥ saptalokānāṃ madhye’pi; te Someśaṃ Kālabhairavaṃ ca pradakṣiṇaṃ kurvanti—mandira-paridhiṃ divya-prabhāyāṃ paribhramanti; bhairavasya ugra-tejas, kintu rakṣaka-bhāvaḥ.

P
Prabhāsa
S
Siddhas
P
Pātāla
S
Someśa/Someśvara
K
Kālabhairava
S
Sapta-lokas

FAQs

The sanctity of Prabhāsa is cosmic—beings across realms honor Someshvara, showing the power of devotion and circumambulation.

Prabhāsa-kṣetra and the shrine of Someśvara/Kālabhairava.

Pradakṣiṇā (circumambulation) of Someshvara/Kālabhairava is explicitly described.