तर्पणात्पिंडदानाच्च नरकेष्वपि संस्थिताः । स्वर्गं प्रयांति पितरः सुपुत्रेण हि तारिताः
tarpaṇātpiṃḍadānācca narakeṣvapi saṃsthitāḥ | svargaṃ prayāṃti pitaraḥ suputreṇa hi tāritāḥ
Dengan tarpaṇa dan persembahan piṇḍa, para leluhur—walau berada di neraka sekalipun—pergi ke syurga, kerana benar-benar diselamatkan oleh putera yang berbudi.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (pitṛ-kārya sthāna)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-inquirer audience
Scene: On a river/sea-edge ghat, a son performs tarpaṇa with cupped hands and offers piṇḍas on darbha; faintly, ancestors rise from a dark realm toward a bright heavenly path.
Filial dharma expressed through pitṛ-rites has salvific power, capable of uplifting ancestors from severe conditions.
The verse continues the tīrtha-praise in Prabhāsa-kṣetra-māhātmya, implying special potency of pitṛ-rites at Prabhāsa.
Tarpaṇa (water-libations) and piṇḍadāna (funerary offerings) for ancestors.