अत्र तीर्थे नरः स्नात्वा यो मां पश्यति मानवः । अपि कीटपतंगा ये निधनं यांति मानवाः । ते मृतास्त्रि दिवं यान्ति सुकृतेन यथा द्विजाः
atra tīrthe naraḥ snātvā yo māṃ paśyati mānavaḥ | api kīṭapataṃgā ye nidhanaṃ yāṃti mānavāḥ | te mṛtāstri divaṃ yānti sukṛtena yathā dvijāḥ
Di tīrtha suci ini, sesiapa yang mandi lalu memandang-Ku—bahkan mereka yang mati di sini sebagai serangga atau burung—sesudah mati akan naik ke syurga kerana pahala itu, sebagaimana para dvija yang saleh naik berkat kebajikan mereka.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa tīrtha (specific ford in context)
Type: tirtha
Listener: Ṛṣis (frame)
Scene: At a luminous ford, a pilgrim bathes and then beholds the deity; above, subtle forms of insects and birds rising as light toward the heavenly realm, illustrating kṣetra’s indiscriminate grace.
A powerful tīrtha, joined with sacred bathing and divine darśana, can uplift even the lowest forms of life through its inherent merit.
The tīrtha at Kardamālā within Prabhāsakṣetra.
Snāna (ritual bathing) at the tīrtha followed by darśana—beholding Īśvara (Śiva).