तस्मादन्यत्सरस्वत्यां तीर्थं द्वारवती स्मृतम् । तीर्थानां प्रवरं देवि यत्र संनिहितो हरिः
tasmādanyatsarasvatyāṃ tīrthaṃ dvāravatī smṛtam | tīrthānāṃ pravaraṃ devi yatra saṃnihito hariḥ
Dari sana, di Sarasvatī, ada lagi sebuah tīrtha yang dikenang sebagai Dvāravatī. Wahai Devī, itulah yang utama di antara tīrtha, kerana Hari bersemayam di sana.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced; vocative 'devī' retained from source narration)
Tirtha: Dvāravatī (on Sarasvatī, Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A radiant Hari presence at a Sarasvatī-bank tīrtha named Dvāravatī: a small Viṣṇu shrine with tulasī, flags, and pilgrims; the river glows as if sanctified by proximity to Dvārakā’s aura.
A tīrtha becomes ‘foremost’ when the Divine abides there; presence (saṃnidhi) is the heart of māhātmya.
Dvāravatī Tīrtha on the Sarasvatī, sanctified by the presence of Hari (Viṣṇu).
No specific rite is stated; the implied practice is darśana and worship of Hari at Dvāravatī tīrtha.