Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

वर्षकोटिशतं साग्रं पितॄणां तृप्तिमावहेत् । वृषभस्तत्र दातव्यो ब्राह्मणे वेदपारगे

varṣakoṭiśataṃ sāgraṃ pitṝṇāṃ tṛptimāvahet | vṛṣabhastatra dātavyo brāhmaṇe vedapārage

Ia membawa kepuasan kepada para leluhur selama genap seratus koṭi tahun. Di sana, seekor lembu jantan hendaklah didermakan kepada seorang brāhmaṇa yang mahir akan Veda.

वर्षकोटिशतम्a hundred crores of years
वर्षकोटिशतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर्ष + कोटि + शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (वर्षाणां कोटि-शतम्)
साग्रम्with an excess; plus (something)
साग्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + अग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषणम् (अधिकम्/सहितम्)
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
तृप्तिम्satisfaction
तृप्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
आवहेत्would bring; would confer
आवहेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + वह् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
वृषभःa bull
वृषभः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृषभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
दातव्यःshould be given
दातव्यः:
Vidhi/Predicative (Injunctive predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + तव्य (कृत्)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/obligative); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विधेय-विशेषणम् (कर्तव्यता)
ब्राह्मणेto/for a Brahmin (in the case of)
ब्राह्मणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (अधिकरणे)
वेदपारगेversed in the Vedas
वेदपारगे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद + पारग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (वेदस्य पारगः); विशेषणम् (ब्राह्मणस्य)

Īśvara (Śiva)

P
Pitṛs (ancestors)
B
Brāhmaṇa
V
Vṛṣabha (bull)

FAQs

Service to ancestors is magnified at tīrthas; charity given to worthy recipients is framed as sustaining pitṛ-satisfaction.

The Jaradgaveśvara/Aṃśumatī tīrtha zone within Prabhāsa Kṣetra.

Vṛṣabha-dāna (gift of a bull) to a Veda-master brāhmaṇa, connected with ancestral rites performed there.