Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 40

ॐ नमो भानवे भर्त्रेऽब्जभौमसोमरू पिणे । एवं नत्वाऽर्चयित्वा तु इमां स्तुतिमथो पठेत्

oṃ namo bhānave bhartre'bjabhaumasomarū piṇe | evaṃ natvā'rcayitvā tu imāṃ stutimatho paṭhet

Om—sembah sujud kepada Bhānu, Tuhan, yang wujud-Nya juga sebagai Yang Lahir dari Teratai, sebagai Bhūma dan sebagai Soma. Setelah demikian menunduk dan bersembahyang, hendaklah kemudian melagukan puji-pujian ini.

Oṃ
:
Nipāta (Invocatory particle/मङ्गल)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formअव्यय (प्रणव/मङ्गल-उच्चारण)
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Salutation/नमस्कार)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (नमस्कारार्थक; प्रायः चतुर्थीयोग्य)
भानवेto the Sun
भानवे:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन
भर्त्रेto the Lord/supporter
भर्त्रे:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन
अब्जभौमसोमरूपिणेto him who has the forms of Abja, Bhauma, and Soma
अब्जभौमसोमरूपिणे:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअब्ज (प्रातिपदिक) + भौम (प्रातिपदिक) + सोम (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; तत्पुरुष-समास (अब्ज-भौम-सोम-रूपिन् = having the forms of water/lotus-born, Mars, and Moon)
एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
नत्वाhaving bowed
नत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootनम् (धातु) + क्त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त (absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
अर्चयित्वाhaving worshipped
अर्चयित्वा:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु) + इत्वा (क्त्वान्त-रूप)
Formक्त्वान्त (absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
तुthen/indeed
तु:
Nipāta (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (विरोध/अनन्तर/पुनः particle)
इमाम्this
इमाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषण (स्तुतिम्)
स्तुतिम्hymn/praise
स्तुतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्तुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
अथthen
अथ:
Kriyāviśeṣaṇa (Sequencing/अनन्तर)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (अनन्तरार्थक/adverb: then)
पठेत्should recite
पठेत्:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्

Narrator prescribing worship and stuti-recitation

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya-arcana context)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis of Naimiṣāraṇya

Scene: A worshipper faces the rising sun at Prabhāsa, hands folded, offering arghya; nearby a small altar with flowers and lamp; the hymn is about to be recited after bowing and worship.

B
Bhānu (Sun)
S
Soma

FAQs

Pilgrimage dharma unites devotion and procedure: salutation, worship, and praise together sanctify the rite and the place.

Prabhāsa-kṣetra, where worship and hymns are integrated into ancestor and tīrtha rites.

Perform namaskāra and arcana, then recite a stuti (hymn) as part of the prescribed sequence.