तेनान्नेन तदा ता वै वर्त्तयन्ते सदा प्रजाः । ऋषिभिः श्रूयते चापि पुनर्दुग्धा वसुन्धरा
tenānnena tadā tā vai varttayante sadā prajāḥ | ṛṣibhiḥ śrūyate cāpi punardugdhā vasundharā
Dengan makanan itulah, pada waktu itu—dan seterusnya—segala makhluk sentiasa dipelihara. Dan daripada para Ṛṣi juga didengari bahawa Bumi telah ‘diperah’ berulang kali demi manfaat golongan makhluk yang berlainan.
Sūta (contextual attribution within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A panoramic sequence: beings of different orders (devas, ṛṣis, humans) shown across time, each receiving sustenance from the Earth; sages in the foreground recite and ‘bear witness’ to the tradition of repeated milkings.
Life is sustained by divinely ordered provision; gratitude and dharmic use of resources are implied.
Prabhāsakṣetra is the framing sacred geography, where broader Purāṇic teachings are narrated as part of its māhātmya.
No explicit rite is stated; the emphasis is on anna as a sacred support, aligning with dharmic ideals like feeding and charity.