त्वयोद्वाह्या यद्य वश्यमहमेवं महाबल । अस्नातां नोद्वह विभो स्नानं कर्त्तुं च देहि मे
tvayodvāhyā yadya vaśyamahamevaṃ mahābala | asnātāṃ nodvaha vibho snānaṃ karttuṃ ca dehi me
“Jika benar aku mesti dikahwini olehmu, wahai yang maha perkasa, maka janganlah mengahwiniku ketika aku belum bersuci mandi, wahai Tuhan yang berkuasa. Izinkan aku menunaikan mandiku.”
Sarasvatī (Devī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A maiden respectfully addresses a mighty lord (personified mountain/guardian), requesting permission to bathe before the wedding; the setting hints at a sacred coastal/kshetra ambience.
Even amid crisis, dharma emphasizes śauca (purity); ritual bathing is upheld as a prerequisite for sacred acts.
Within Prabhāsakṣetra Māhātmya, the request for snāna echoes the tīrtha-culture of sacred bathing associated with holy places.
Snāna (ritual bathing) is explicitly requested as necessary before the marriage rite.