यावदायांति मुनय ईशेशेति प्रभाषकाः । धावमानाः स्वतपसा द्योतयन्तो दिशोदश
yāvadāyāṃti munaya īśeśeti prabhāṣakāḥ | dhāvamānāḥ svatapasā dyotayanto diśodaśa
Tatkala para muni datang sambil berseru, “Wahai Īśa, wahai Īśa!”, mereka berlari ke hadapan, dan dengan kuasa tapas mereka sendiri membuat sepuluh penjuru menyala dengan cahaya.
Śiva (Mahēśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: A procession of running sages, hair and garments streaming, mouths open in the cry 'Īśeśa'; from their bodies emanate rays like sunbeams, lighting the ten directions—east to zenith—over the coastal sacred land.
Austerity empowered by devotion becomes spiritual radiance that transforms one’s world and direction of life.
Prabhāsa-kṣetra, where sages’ tapas and Śiva-bhakti are depicted as cosmically luminous.
No formal ritual is stated; the verse highlights tapas and vocal remembrance/calling upon Īśa.