Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 16

संगालेश्वरमाहात्म्यं संक्षेपात्कथितं तव । श्रुतं हरति पापानि दुःखशोकांस्तथैव च

saṃgāleśvaramāhātmyaṃ saṃkṣepātkathitaṃ tava | śrutaṃ harati pāpāni duḥkhaśokāṃstathaiva ca

Keagungan Saṃgāleśvara telah diceritakan kepadamu secara ringkas. Sekadar mendengarnya memusnahkan dosa, serta menghapus derita dan dukacita.

संगालेश्वरमाहात्म्यम्the glory of Saṅgāleśvara
संगालेश्वरमाहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंगालेश्वर-माहात्म्य (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (संगालेश्वरस्य माहात्म्यम्) — 'the greatness of Saṅgāleśvara'
संक्षेपात्briefly
संक्षेपात्:
Hetu/Prakara (Cause/Manner/हेतु-प्रकार)
TypeNoun
Rootसंक्षेप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान/हेतु), एकवचन — 'briefly/in summary' (ablative of manner)
कथितम्has been narrated
कथितम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथित (√कथ् धातु; क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त — 'has been told' (passive/resultative)
तवto you / for you
तव:
Sampradana/Relation (Recipient/Relation)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन — 'of/for you'
श्रुतम्(when) heard / the hearing
श्रुतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रुत (√श्रु धातु; क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त — 'that which is heard/hearing'
हरतिremoves
हरति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√हृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — 'removes'
पापानिsins
पापानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन — 'sins'
दुःखशोकान्suffering and griefs
दुःखशोकान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुःख-शोक (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (दुःखं च शोकश्च) — 'sorrows and griefs'
तथाalso
तथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण — 'thus/also'
एवindeed
एव:
Nipata (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात — 'indeed/just'
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-सम्बन्धक — 'and'

Narrative voice within Prabhāsakṣetra-māhātmya (speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Saṃgāleśvara

Type: kshetra

Scene: A devotee listens to a sage narrating Saṃgāleśvara’s greatness; behind them, the Prabhāsa coastal shrine and a serene Śiva-liṅga radiate calm, while dark clouds of grief disperse.

S
Saṃgāleśvara
P
Prabhāsa
T
Tīrtha

FAQs

Śravaṇa (devout listening) to tīrtha-māhātmya is itself a purifying practice that removes pāpa and inner distress.

Saṃgāleśvara in Prabhāsakṣetra.

Hearing/listening to the Saṃgāleśvara māhātmya is presented as an efficacious spiritual act.