Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

शूद्राणामथ देवेशि मंत्रश्चाष्टाक्षरः स्मृतः । तत्र सोमेश्वरं गच्छेद्देवं पापहरं परम्

śūdrāṇāmatha deveśi maṃtraścāṣṭākṣaraḥ smṛtaḥ | tatra someśvaraṃ gaccheddevaṃ pāpaharaṃ param

Wahai Dewi, bagi kaum Śūdra diingatkan adanya mantra lapan suku kata yang ditetapkan. Sesudah itu hendaklah pergi kepada Tuhan Someśvara, Dewa tertinggi yang menghapuskan dosa.

शूद्राणाम्of the Śūdras
शूद्राणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th); बहुवचन (Plural)
अथthen/now
अथ:
Discourse marker (अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (sequence/then)
देवेशिO Goddess (Deveśī)
देवेशि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवेशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन-विभक्ति (Vocative); एकवचन (Singular)
मन्त्रःthe mantra
मन्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st); एकवचन (Singular)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अष्टाक्षरःeight-syllabled
अष्टाक्षरः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्ट + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st); एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) मन्त्रस्य
स्मृतःis said/remembered
स्मृतः:
Predicate (विधेय)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि/भूतकृत (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; विधेय (predicative)
तत्रthere
तत्र:
Adverbial (देश)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb: there)
सोमेश्वरम्Someśvara (Lord Soma)
सोमेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोमेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd); एकवचन (Singular); समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (सोमस्य ईश्वरः)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन (Singular); परस्मैपद
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd); एकवचन (Singular); apposition to सोमेश्वरम्
पापहरम्sin-removing
पापहरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपापहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; विशेषण (adjective) देवम्; समासः—उपपद-तत्पुरुष (पापं हरति)
परम्supreme
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; विशेषण (adjective) देवम्

Sūta (deduced); addressee within verse: Devī (Deveśī)

Tirtha: Someśvara (Prabhāsa)

Type: temple

Listener: Devī (addressed as Deveśi)

Scene: A pilgrim community including humble devotees approaches Someśvara; a priest or elder indicates an eight-syllable mantra; the shrine radiates a ‘pāpa-hara’ aura with lamps, bilva leaves, and calm faces of supplicants.

D
Deveśī (Devī)
S
Someśvara (Śiva)

FAQs

The Purāṇic path extends accessible mantra-practice and directs all devotees toward Śiva whose grace destroys sin.

Someśvara at Prabhāsakṣetra, praised as a pāpa-hara (sin-destroying) deity-site.

Recitation of an aṣṭākṣara (eight-syllable) mantra and pilgrimage/darśana of Someśvara.