Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 135

तस्मिंल्लिंगे लयं याति जगदेतच्चराचरम् । पुनस्तेनैव संभूतं दृश्यते सचराचरम्

tasmiṃlliṃge layaṃ yāti jagadetaccarācaram | punastenaiva saṃbhūtaṃ dṛśyate sacarācaram

Ke dalam Liṅga itu jugalah seluruh alam semesta ini—yang bergerak dan yang tidak bergerak—melebur. Dan sekali lagi, daripadanya yang sama, ia lahir semula dan terlihat kembali sebagai dunia yang bergerak dan yang tidak bergerak.

तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative singular)
लिङ्गेin the liṅga
लिङ्गे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
लयम्dissolution, absorption
लयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यातिgoes, attains
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपदम
जगत्the world
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
एतत्this
एतत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (this)
चराचरम्moving and unmoving
चराचरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootचर + अचर (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—द्वन्द्व (चरं च अचरं च)
पुनःagain
पुनः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक क्रियाविशेषण (again)
तेनby that
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular)
एवindeed, only
एव:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (only/indeed)
सम्भूतम्produced
सम्भूतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्+भू (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विशेषण (arisen/produced)
दृश्यतेis seen, appears
दृश्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपदम; कर्मणि-प्रयोग (is seen/appears)
सचराचरम्together with the moving and unmoving
सचराचरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस + चराचर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सहितं चराचरम् = together with moving and unmoving)

Śiva

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somēśa/Somnātha)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī (implied)

Scene: The universe—planets, beings, mountains—streams inward like sparks into a blazing Liṅga, then unfurls outward again as a renewed cosmos.

L
Liṅga
J
Jagat (universe)

FAQs

Śiva is presented as the ultimate ground where the cosmos dissolves and from whom it re-emerges—encouraging devotion to the Liṅga as the Supreme Reality.

Prabhāsa-kṣetra, centered on the Somnātha (Somēśa) Liṅga.

No specific rite is stated here; the verse establishes metaphysical greatness of the Liṅga that underlies later pilgrimage merit.