Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

गंगायां भास्करे क्षेत्रे मातापित्रोर्गुरौ मृते । आधाने सोमपाने च वपनं सप्तसु स्मृतम्

gaṃgāyāṃ bhāskare kṣetre mātāpitrorgurau mṛte | ādhāne somapāne ca vapanaṃ saptasu smṛtam

Vapana (mencukur) diajarkan sebagai wajar pada tujuh kesempatan: di Gaṅgā, di Bhāskara-kṣetra, ketika ibu atau bapa atau guru wafat, pada upacara menegakkan api suci (ādhāna), dan pada upacara meminum Soma.

गङ्गायाम्in the Ganga
गङ्गायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
भास्करेin Bhāskara (place/name)
भास्करे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
क्षेत्रेin the sacred field/region
क्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
मातापित्रोःof mother and father
मातापित्रोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमाता (प्रातिपदिक) + पितृ (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), द्विवचन
गुरौwhen/with the teacher
गुरौ:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
मृतेdead; upon death
मृते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमृ (धातु) → मृत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘गुरौ’ इत्यस्य विशेषणम्
आधानेat the rite of conception/impregnation (ādhāna)
आधाने:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
सोमपानेat the drinking of soma
सोमपाने:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक) + पान (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/कर्मधारय-भाव: ‘सोमस्य पानम्’), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
वपनम्shaving/tonsure
वपनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवपन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता-प्रातिपदिक), एकवचन
सप्तसुin seven (occasions)
सप्तसु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसप्तन् (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), बहुवचन; ‘(अवस्थासु/कालेषु)’ इत्यध्याहारः
स्मृतम्is prescribed/declared
स्मृतम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भावे/कर्मणि प्रयोगः—‘स्मृतम्’ = ‘is prescribed/remembered’

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Gaṅgā; Bhāskara-kṣetra (Sūrya-kṣetra)

Type: river

Listener: Continuing addressee

Scene: A montage-like ritual tableau: a pilgrim at Gaṅgā with shaved head; a Sūrya shrine labeled Bhāskara-kṣetra; mourners after a guru/parent’s death; a sacred fire being established (ādhāna); and a Soma-yāga scene with priests.

G
Gaṅgā
B
Bhāskara-kṣetra
M
Mother
F
Father
G
Guru
Ā
Ādhāna (Vedic rite)
S
Soma rite

FAQs

Ritual acts like shaving become dharmic markers when aligned with life-transitions, ancestral duty, and Vedic consecrations.

Gaṅgā and Bhāskara-kṣetra are highlighted as contexts where prescribed purification rites are especially fitting.

Vapana (shaving) is prescribed on seven occasions, including pilgrimage contexts and major saṃskāra/śrauta rites.