भवेच्च तस्य तृप्तिस्तु यावत्कल्पास्तु सप्ततिः । मास आश्वयुजे देवि कृष्णपक्षे चतुर्दशी । तत्र दद्यात्तु यः श्राद्धं दक्षिणामूर्तिमाश्रितः
bhavecca tasya tṛptistu yāvatkalpāstu saptatiḥ | māsa āśvayuje devi kṛṣṇapakṣe caturdaśī | tatra dadyāttu yaḥ śrāddhaṃ dakṣiṇāmūrtimāśritaḥ
Kepuasan mereka berterusan hingga tujuh puluh kalpa. Wahai Dewi, pada hari keempat belas paruh gelap bulan Āśvayuja, sesiapa yang mempersembahkan Śrāddha di sana dengan berlindung pada Dakṣiṇāmūrti akan memperoleh buah ini.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Dakṣiṇāmūrti-sannidhi (Prabhāsa)
Type: temple
Listener: Devī
Scene: Night of kṛṣṇa caturdaśī in Āśvayuja; a shrine of Dakṣiṇāmūrti under a sacred tree; śrāddha offerings arranged; the sense of vast time (kalpas) symbolized by cosmic motifs.
Time, tithi, and sacred place together intensify dharmic rites, yielding extraordinary and enduring ancestral benefit.
The same sacred locale in Prabhāsa Kṣetra associated with Prācīdevī and Dakṣiṇāmūrti.
Perform Śrāddha on Āśvayuja month, kṛṣṇapakṣa caturdaśī, while taking refuge in Dakṣiṇāmūrti.