सिद्धा नाम सुराः पूर्वं तत्रागत्य वरानने । लिंगं संस्थापयामासुः सिद्ध्यर्थं सर्ववस्तुषु
siddhā nāma surāḥ pūrvaṃ tatrāgatya varānane | liṃgaṃ saṃsthāpayāmāsuḥ siddhyarthaṃ sarvavastuṣu
Wahai Tuan Puteri berwajah jelita, pada zaman dahulu para makhluk ilahi yang disebut Siddha datang ke sana dan mendirikan sebuah liṅga, demi mengharap siddhi—kejayaan dan kesempurnaan—dalam segala urusan.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Siddheśvara
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A procession of Siddhas—radiant yogic beings—arrive at Prabhāsa and install a liṅga with ritual implements; the air shimmers with mantra and austerity.
Sacred installations (liṅga-pratiṣṭhā) performed with devotion become enduring sources of spiritual accomplishment (siddhi).
The Siddheśvara liṅga-site in Prabhāsa Kṣetra, established by the Siddhas.
Liṅga establishment is referenced as the founding act; by implication, worship there is tied to attaining siddhi.