अस्मिन्दृष्टे सुराः सर्वे दृष्टाः स्युः सर्वदेवताः । एवमुक्त्वा सुराः सर्वे जग्मुश्चैव सुरालयम्
asmindṛṣṭe surāḥ sarve dṛṣṭāḥ syuḥ sarvadevatāḥ | evamuktvā surāḥ sarve jagmuścaiva surālayam
“Apabila ini dipandang, seolah-olah semua dewa telah dipandang—bahkan segala ketuhanan.” Setelah berkata demikian, semua dewa pun berangkat ke kediaman surgawi mereka.
Devas (collectively)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (darśana-mahātmyam)
Type: kshetra
Scene: A cluster of radiant devas in the sky speak in unison, gesturing toward the sacred site below; then they turn and depart toward a luminous celestial path; the kṣetra glows as if containing many shrines in one.
A single sacred darśana at a powerful tīrtha can be spiritually equivalent to beholding the entire pantheon.
The praised tīrtha within Prabhāsa-kṣetra (the water-place described in the preceding verses).
Darśana (reverent viewing/visitation) is implied as meritorious; no detailed rite is specified.