स भोजैः सह संयुक्तः सात्यकिश्चांधकैः सह । बहुत्वात्तु हतौ वीरावुभौ कृष्णस्य पश्यतः
sa bhojaiḥ saha saṃyuktaḥ sātyakiścāṃdhakaiḥ saha | bahutvāttu hatau vīrāvubhau kṛṣṇasya paśyataḥ
Sātyaki bertempur rapat bersama kaum Bhoja dan juga kaum Andhaka; kerana ditenggelami bilangan yang ramai, kedua-dua wira itu terbunuh, sedang Kṛṣṇa menyaksikan.
Sūta (Lomaharṣaṇa/ Ugraśravas), narrating
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: After fierce combat, Sātyaki and Rukmiṇī’s son lie fallen amid a sea of foes; Kṛṣṇa stands apart, witnessing with grave stillness; the shore and sacred skyline of Prabhāsa frame the tragedy.
When communities lose dharma, collective violence consumes even heroes; Kāla manifests through social collapse.
Prabhāsa-kṣetra, remembered as the tīrtha where this decisive turning of the Yādava story occurred.
None in this verse.