यश्च वो विदितं कुर्यादेवं कश्चित्क्वचिन्नरः । स जीवञ्छूलमारोहेत्स्वयं कृत्वा सबांधवः
yaśca vo viditaṃ kuryādevaṃ kaścitkvacinnaraḥ | sa jīvañchūlamārohetsvayaṃ kṛtvā sabāṃdhavaḥ
Dan sesiapa jua lelaki, di mana-mana, yang mendedahkan hal ini kepada kamu—dia, bersama kaum kerabatnya, akan dinaikkan ke pancang hidup-hidup, kerana dia sendiri menimpakan akibat itu ke atas dirinya.
Narrator (contextual Purāṇic narrator in Prabhāsakṣetramāhātmya; traditionally Sūta)
Tirtha: Prabhāsa (contextual)
Type: kshetra
Scene: A stern proclamation of punishment: anyone who reveals the secret will be impaled alive along with his kin—an austere, fear-charged civic decree scene.
Speech (vāk) is treated as morally weighty in Purāṇic dharma; violating a grave injunction brings severe, self-incurred consequence extending to one’s social circle.
Prabhāsa-kṣetra is the narrative setting; the māhātmya frames events as part of the sacred geography surrounding Prabhāsa on the seacoast.
No ritual is prescribed; the verse states a deterrent punishment tied to a strict injunction.