ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि गंगां त्रिपथगामिनीम् । अनरकेशतो देवि ऐशान्यां दिशि संस्थिताम्
īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi gaṃgāṃ tripathagāminīm | anarakeśato devi aiśānyāṃ diśi saṃsthitām
Īśvara bersabda: Kemudian, wahai Mahādevī, hendaklah pergi kepada Sungai Gaṅgā yang mengalir melalui tiga jalan; wahai Devī, ia terletak di arah timur laut dari Anarakeśa.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Gaṅgā (Tripathagā) at Prabhāsa; northeast of Anarakeśa
Type: ghat
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Īśvara instructs Mahādevī, pointing toward the northeast, indicating a sacred Gaṅgā stream; pilgrims follow a marked path from a named landmark (Anarakeśa) toward a shining riverbank.
Pilgrimage is mapped as sacred geography: knowing where the tīrtha is and approaching it reverently is itself dharma.
Gaṅgā tīrtha within Prabhāsa Kṣetra, located in the aiśānya (northeast) direction relative to Anarakeśa.
A pilgrimage instruction: “one should go” (gacchet) to the Gaṅgā tīrtha.