यस्तं पूजयते भक्त्या गन्धपुष्पादिभिः क्रमात् । तृतीयारेवतीयोगे स योगेशपदं लभेत्
yastaṃ pūjayate bhaktyā gandhapuṣpādibhiḥ kramāt | tṛtīyārevatīyoge sa yogeśapadaṃ labhet
Sesiapa yang memuja liṅga itu dengan bhakti, menurut tertibnya dengan wewangian, bunga dan sebagainya—pada tithi ketiga ketika bertepatan dengan Revatī—akan memperoleh kedudukan sebagai Yogēśa, Tuhan para yogi.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Balabhadreśvara (Mahāliṅga)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Devotee performs orderly worship of the liṅga with sandal paste and flowers; night sky shows Moon in Revatī (Pisces region), marking the special yoga; the sanctum glows with lamps, conveying yogic serenity.
Bhakti joined with disciplined ritual timing (tithi–nakṣatra) is praised as a direct means to elevated yogic stature.
Balabhadreśvara in Prabhāsakṣetra.
Perform devotional worship with perfumes and flowers, especially on Tṛtīyā when it coincides with Revatī (Revatī-yoga).