यत्र गात्रं परित्यक्तं बलभद्रेण धीमता । अन्यैश्चैव महाभागैर्यादवैस्तत्र संयुगे
yatra gātraṃ parityaktaṃ balabhadreṇa dhīmatā | anyaiścaiva mahābhāgairyādavaistatra saṃyuge
Di tempat itulah Balabhadra yang bijaksana melepaskan jasadnya; demikian juga para Yādava yang mulia lainnya, dalam pertempuran yang menentukan itu, turut meninggalkan tubuh di sana.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Gātrotsarga (associated departure-spot of Balabhadra)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: At Prabhāsa, Balabhadra—serene yet fateful—relinquishes his body; around him the aftermath of Yādava conflict lingers, while the tīrtha stands as a sanctified witness.
Sacred places are presented as repositories of divine history, where remembrance of saintly departures deepens vairāgya and devotion.
Gātrotsarga, associated with Balabhadra and the Yādavas’ final events at Prabhāsa.
None explicitly; the verse provides the tīrtha’s sacred provenance.