पूर्वरात्रांतरात्रेषु द्विजैर्यस्य विधीयते । स राजा सह राष्ट्रेण वर्धते ब्रह्मतेजसा
pūrvarātrāṃtarātreṣu dvijairyasya vidhīyate | sa rājā saha rāṣṭreṇa vardhate brahmatejasā
Raja yang untuknya para dvija (dua kali lahir) melaksanakan upacara pada jaga awal dan jaga pertengahan malam—raja itu makmur bersama kerajaannya, oleh sinar tejas Brahman yang suci.
Śiva (deduced from nearby verses identifying Brāhmaṇas as Śiva’s form)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Audience including patrons/rulers
Scene: Night in Prabhāsa: brāhmaṇas perform rites in the first and middle watches; oil lamps glow; the king’s city is shown bright and orderly, crops abundant—visualizing ‘brahma-tejas’ as a golden aura spreading over the realm.
Supporting dharmic ritual life strengthens both ruler and realm through brahma-tejas.
Prabhāsa-kṣetra, presented as a field where dharma and ritual power flourish.
Performance of rites by dvijas during night watches (implying japa, homa, or protective recitations) for the king’s welfare.