मृत्युञ्जयेति देवस्य भविता तदनंतरम् । त्र्यंबकेशस्त्वितीशेति भुवनेशेत्यनन्तरम्
mṛtyuñjayeti devasya bhavitā tadanaṃtaram | tryaṃbakeśastvitīśeti bhuvaneśetyanantaram
Sesudah itu, Dewa itu akan dikenal sebagai “Mṛtyuñjaya”; kemudian “Tryambakeśa”; kemudian “Itīśa”; dan seterusnya “Bhuvaneśa”.
Unnamed narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya (contextually describing Śiva’s names at Prabhāsa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Listener: Dialogue recipient (sage/pilgrim audience)
Scene: A liṅga radiating a protective aura; behind it, Śiva as three-eyed Tryambaka, with a subtle amṛta-like glow signifying victory over death; the cosmos (bhuvana) arranged as concentric realms around the shrine.
Śiva’s epithets portray His protection across time—especially as Mṛtyuñjaya, the one who overcomes death.
Prabhāsakṣetra, where Śiva is praised through successive sacred names.
No direct prescription; the verse supports nāma-japa and stuti (praise) as devotional practice.