कस्मान्मे सुतमालोक्य स्मितं विप्र कृतं त्वया । तत्र मे कारणं ब्रह्मन्यथावद्वक्तुमर्हसि
kasmānme sutamālokya smitaṃ vipra kṛtaṃ tvayā | tatra me kāraṇaṃ brahmanyathāvadvaktumarhasi
“Mengapa, wahai brāhmaṇa, engkau tersenyum ketika melihat anak lelakiku? Wahai orang suci, nyatakan kepadaku sebab yang sebenar, sebagaimana adanya.”
The boy’s father (a ṛṣi/muni figure in the narrative)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (frame)
Type: kshetra
Scene: The father addresses the brāhmaṇa with respectful urgency, asking why he smiled at the sight of the child; the scene is still, charged with expectation of prophecy.
Dharma encourages respectful questioning and a commitment to truth—asking the wise to speak plainly for one’s welfare.
Prabhāsa-kṣetra, the sacred setting where such instructive dialogues unfold.
None explicitly; the request for truthful explanation prepares the ground for subsequent religious action.