Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 83

कृष्णाः श्वेताश्च वा ग्राह्याः श्राद्धकर्मणि सर्वदा । बिल्वामलकमृद्वीकं पनसाम्रातदाडिमम्

kṛṣṇāḥ śvetāśca vā grāhyāḥ śrāddhakarmaṇi sarvadā | bilvāmalakamṛdvīkaṃ panasāmrātadāḍimam

Dalam upacara śrāddha, persembahan daripada jenis gelap atau putih sentiasa boleh diterima. Buah seperti bilva, āmalaka, anggur, nangka, mangga dan delima juga diperkenankan sebagai persembahan suci.

कृष्णाःblack (varieties)
कृष्णाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (elliptic: 'black [ones]')
श्वेताःwhite (varieties)
श्वेताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्वेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (elliptic: 'white [ones]')
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (particle: 'or')
ग्राह्याःto be accepted/fit to be taken
ग्राह्याः:
Karma (Object-complement/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootग्रह् (धातु) + य (कृत् प्रत्यय)
Formभाव्य/कर्तव्य (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; 'to be taken/acceptable'
श्राद्धकर्मणिin the śrāddha rite
श्राद्धकर्मणि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध-कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; तत्पुरुषः ('śrāddha-rite')
सर्वदाalways
सर्वदा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: 'always')
बिल्वामलकमृद्वीकम्bilva, āmalaka, and grapes (collectively)
बिल्वामलकमृद्वीकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबिल्व + आमलक + मृद्वीका (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (list treated as a collective)
पनसाम्रातदाडिमम्jackfruit, mango, āta fruit, and pomegranate (collectively)
पनसाम्रातदाडिमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपनस + आम्र + आत + दाडिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (jackfruit, mango, 'āta' fruit, pomegranate)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Offerings display: dark and white varieties of ritual items placed side-by-side; a fruit platter with bilva, āmalaka, grapes, jackfruit segments, mangoes, and pomegranates prepared for śrāddha, with darbha and water pot.

Ś
Śrāddha
B
Bilva
Ā
Āmalaka
M
Mṛdvīkā (grapes)
P
Panasa (jackfruit)
Ā
Āmra (mango)
D
Dāḍima (pomegranate)

FAQs

Dharma is sustained through careful ritual correctness, including the suitability of foods and fruits for ancestral rites.

Prabhāsakṣetra, where śrāddha is described with detailed, meritorious procedure.

Accept suitable varieties (black/white) and offer approved fruits like bilva, āmalaka, grapes, jackfruit, mango, and pomegranate in śrāddha.