तैलमुद्वर्तनं स्नानं दन्तधावनमेव च । क्लृप्तरोमनखेभ्यश्च दद्याद्गत्वापरेऽहनि
tailamudvartanaṃ snānaṃ dantadhāvanameva ca | klṛptaromanakhebhyaśca dadyādgatvāpare'hani
Urutan minyak dan gosokan, mandi, serta memberus gigi—bersama rambut dan kuku yang dipotong—hendaklah dilupuskan dengan cara yang wajar hanya setelah memasuki hari berikutnya.
Sūta (deduced from Purāṇic narration style within Prabhāsa-khaṇḍa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A disciplined pilgrim’s morning routine near a tīrtha: oiling and rubbing, bathing, brushing teeth; a small covered vessel holds hair/nails to be disposed of later, with a subtle depiction of sunrise marking ‘next day’ rule.
Ritual purity extends into bodily discipline; mindful timing preserves the sanctity of pitṛ-related observances.
Though not naming a single tīrtha, the rule is taught in Prabhāsakṣetra-māhātmya as part of dharmic conduct in the sacred region.
Delay oil-rubbing, bathing, tooth-cleaning, and disposal of cut hair/nails until the next day (apara ahan) in the relevant ritual context.