एतत्त्वदुक्तं सप्तर्षिब्रह्मर्षिगणसेवितम् । पवित्रं परमं ह्येतच्छ्रीमद्रक्षोविनाशनम्
etattvaduktaṃ saptarṣibrahmarṣigaṇasevitam | pavitraṃ paramaṃ hyetacchrīmadrakṣovināśanam
Ajaran ini, yang diucapkan olehmu, dipelihara oleh himpunan Saptarṣi dan Brahmarṣi. Ia sungguh paling menyucikan, penuh keberkatan, serta memusnahkan kuasa-kuasa jahat.
Narrative voice within Īśvara’s instruction (contextual continuation)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A circle of Saptarṣis and Brahmarṣis seated in meditation around a luminous mantra-text or sound-wave, while dark rakṣasa-like shadows dissolve at the edges; the atmosphere is auspicious and purifying.
Right teaching and right rite purify the practitioner and also function as spiritual protection.
Prabhāsa-kṣetra, where such Śrāddha instructions are presented as especially potent.
Validation of the prescribed recitation/procedure as a sanctifying and protective component of Śrāddha.