Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 182

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये वसुनन्दामातृगणश्रीमुखविवर माहात्म्यवर्णनंनाम द्व्यशीत्युत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskānde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṃḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye vasunandāmātṛgaṇaśrīmukhavivara māhātmyavarṇanaṃnāma dvyaśītyuttaraśatatamo'dhyāyaḥ

Demikianlah berakhir bab ke-182, bernama “Huraian Kemuliaan Vasunandā Mātṛgaṇa dan Śrīmukha-vivara,” dalam Prabhāsa Khaṇḍa—di dalam Prabhāsa-kṣetra Māhātmya—daripada Śrī Skanda Mahāpurāṇa, dalam Saṃhitā yang mengandungi lapan puluh satu ribu śloka.

इतिthus
इति:
सम्बन्ध/निपात (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्ययम्; वाक्यसमाप्त्यर्थक-निपातः (quotative/end marker)
श्रीस्कान्देin the revered Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कान्दे:
अधिकरण (Adhikarana/Locative)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + स्कान्द (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (श्रीमान् स्कान्दः); पुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
अधिकरण (Adhikarana/Locative)
TypeNoun
Rootमहा (उपसर्ग/पूर्वपद) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः; नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the eighty-one-thousand (collection)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
अधिकरण (Adhikarana/Locative)
TypeNoun
Rootएकाशीति (संख्या-प्रातिपदिक) + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समासः (एकाशीतिः सहस्राणि यस्याः); स्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
अधिकरण (Adhikarana/Locative)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसप्तम (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formक्रमवाचक-विशेषणम्; पुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम् (खण्डे इत्यस्य विशेषणम्)
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
अधिकरण (Adhikarana/Locative)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (प्रभासस्य खण्डः); पुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
प्रथमेin the first
प्रथमे:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रथम (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formक्रमवाचक-विशेषणम्; पुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम् (माहात्म्ये इत्यस्य विशेषणम्)
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the ‘Glory of Prabhāsa-kṣetra’
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
अधिकरण (Adhikarana/Locative)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formसमासः: प्रभास-क्षेत्र (षष्ठी-तत्पुरुषः) + माहात्म्य (षष्ठी-तत्पुरुषः: प्रभासक्षेत्रस्य माहात्म्यम्); नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
वसुनन्दामातृगणश्रीमुखविवर‘Vasunandā, the Mothers’ group, and the auspicious mouth-cave’
वसुनन्दामातृगणश्रीमुखविवर:
विशेष्य (Title component)
TypeNoun
Rootवसुनन्दा (प्रातिपदिक) + मातृगण (प्रातिपदिक) + श्रीमुख (प्रातिपदिक) + विवर (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समासः (शीर्षक-रूपेण); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम् (वर्णनंनाम इत्यस्य पूर्वपदम्)
माहात्म्यवर्णनंthe narration of the glory
माहात्म्यवर्णनं:
विशेष्य (Title head)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक) + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (माहात्म्यस्य वर्णनम्); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्
नामnamed
नाम:
सम्बन्ध/निपात (Naming particle)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्ययम्; संज्ञासूचक-निपातः (marker ‘named/called’)
द्व्यशीत्युत्तरशततमःthe one-hundred-and-eighty-second
द्व्यशीत्युत्तरशततमः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootद्व्यशीति (संख्या-प्रातिपदिक) + उत्तर (प्रातिपदिक) + शततम (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formसमासः: द्व्यशीति-उत्तर (तत्पुरुषः: 82-उत्तर = after 82) + शततम (ordinal); पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम् (अध्यायः इत्यस्य विशेषणम्)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
कर्ता/विधेय (Subject)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्

Narrator/Redactor (Colophon)

Tirtha: Śrīmukha-vivara; Vasunandā Mātṛgaṇa (chapter topic)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya ṛṣis (typical frame)

Scene: A manuscript-like closing tableau: sages and listeners seated; a scribe’s palm-leaf manuscript; in the background, coastal Prabhāsa with a cave-like opening (vivara) and a circle of Mātṛkās as guardian deities.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsa-kṣetra Māhātmya
V
Vasunandā
M
Mātṛgaṇa
Ś
Śrīmukha-vivara

FAQs

As a colophon, it formalizes the māhātmya theme: sacred places and their deities are preserved as a mapped tradition of merit and worship.

The Prabhāsa-kṣetra sites centered on Vasunandā’s Mātṛgaṇa and Śrīmukha-vivara.

None; it is a chapter-ending colophon.