ईश्वर उवाच । साधुसाधु महादेवि साधु पृष्टोऽस्मि सुवते । शृणुष्वैकमना देवि मूर्तिथं येन पूजयेत्
īśvara uvāca | sādhusādhu mahādevi sādhu pṛṣṭo'smi suvate | śṛṇuṣvaikamanā devi mūrtithaṃ yena pūjayet
Īśvara bersabda: “Bagus, bagus, wahai Mahādevī; baik sekali pertanyaanmu, wahai yang berikrar mulia. Dengarlah dengan hati yang satu, wahai Devī, akan kaedah untuk memuja dewa yang hadir dalam mūrti.”
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: Śaṅkara praises Devī’s question and begins instruction; Devī sits with one-pointed attention, the atmosphere solemn and pedagogical, with a ritual space prepared nearby.
Ritual worship must be joined with mental concentration (eka-manā) and right inquiry.
Prabhāsa-kṣetra, where such worship-instructions form part of the site’s sacred greatness narrative.
Śiva begins to outline the pūjā-vidhi for worshipping the deity in mūrti (iconic form).