Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 136

इति कृत्वा महादेवि पुनर्भानौ प्रदक्षिणम् । कुर्यान्मन्त्रेण देवेशि सप्तकृत्वो वरानने

iti kṛtvā mahādevi punarbhānau pradakṣiṇam | kuryānmantreṇa deveśi saptakṛtvo varānane

Setelah melakukan demikian, wahai Mahādevī, hendaklah seseorang sekali lagi melakukan pradakṣiṇa mengelilingi Bhānu (Matahari). Wahai Ratu para dewa, wahai yang berwajah elok, lakukanlah dengan mantra—tujuh kali.

इतिthus
इति:
Vākyopasaṃhāra (quotative/closure)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (उक्त्यर्थ/समाप्त्यर्थ) ‘thus’
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund)
महादेविO Mahādevī
महादेवि:
Sambodhana
TypeNoun
Rootमहā (प्रातिपदिक) + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; कर्मधारय: ‘महादेवी’
पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (repetition)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय (पुनरावृत्तिवाचक) ‘again’
भानौat/around Bhānu (the Sun)
भानौ:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; locative ‘around/at the Sun’
प्रदक्षिणम्circumambulation
प्रदक्षिणम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootप्र (उपसर्ग) + दक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘circumambulation’ (as object of kuryāt)
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘should do’
मन्त्रेणwith a mantra
मन्त्रेण:
Karaṇa (Instrument/means)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; instrumental
देवेशिO mistress of the gods
देवेशि:
Sambodhana
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘देवानाम् ईशी’ = ‘mistress of gods’
सप्तकृत्वःseven times
सप्तकृत्वः:
Kriyāviśeṣaṇa (frequency)
TypeIndeclinable
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक) + कृत्वस्/कृत्वः (अव्ययार्थ-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास, अव्यय (आवृत्तिवाचक) ‘seven times’
वराननेO fair-faced one
वरानने:
Sambodhana
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक) + आनन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; कर्मधारय: ‘वरम् आननम् यस्याः’ (epithet)

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmya dialogue style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya-upāsanā within the kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī/Devī (addressed as mahādevī, deveśi, varānanā)

Scene: A devotee stands facing the Sun at dawn near the sacred shore/temple precinct, then begins a clockwise circumambulation path marked by lotuses or lamps; Devī is invoked in the narration as the recipient of instruction.

B
Bhānu (Sūrya)
P
Pradakṣiṇā
M
mantra (generic)

FAQs

Devotion is strengthened through repeated, mantra-supported movement around the divine presence.

Arkasthala in Prabhāsa-kṣetra, where Sun pradakṣiṇā is prescribed.

Perform Bhānu (Sun) pradakṣiṇā with mantra seven times.