Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

महाप्रचण्डदैत्यघ्नीं पौलस्त्येन प्रतिष्ठिताम् । महिषघ्नीं महाकायां क्षेत्रे प्राभासिके स्थिताम्

mahāpracaṇḍadaityaghnīṃ paulastyena pratiṣṭhitām | mahiṣaghnīṃ mahākāyāṃ kṣetre prābhāsike sthitām

Baginda pembunuh para daitya yang amat ganas—yang ditegakkan pemujaannya oleh Paulastya—pembunuh Mahisha (iblis kerbau), bertubuh maha besar, bersemayam di kṣetra suci Prābhāsika (Prabhāsa).

महाप्रचण्डदैत्यघ्नीम्slayer of very fierce demons
महाप्रचण्डदैत्यघ्नीम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमहाप्रचण्ड + दैत्यघ्नी (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
पौलस्त्येनby Paulastya
पौलस्त्येन:
Karana (Agent/instrument; ‘by Paulastya’)
TypeNoun
Rootपौलस्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
प्रतिष्ठिताम्established; installed
प्रतिष्ठिताम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootप्र + स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
महिषघ्नीम्slayer of the buffalo (demon)
महिषघ्नीम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमहिष + घ्नी (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
महाकायाम्great-bodied; huge
महाकायाम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमहा + काय (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
क्षेत्रेin the sacred field/region
क्षेत्रे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
प्राभासिकेof Prabhāsa
प्राभासिके:
Visheshana (of क्षेत्रे)
TypeAdjective
Rootप्राभासिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); क्षेत्रे इति विशेषणम्
स्थिताम्situated
स्थिताम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)

Īśvara (Śiva) (continuation of his instruction)

Tirtha: Prābhāsikā Devī (Mahīṣaghnī) shrine in Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A formidable Devī, vast-bodied and radiant, stands within the Prabhāsa sacred field, celebrated as the slayer of fierce demons and the buffalo-demon; the shrine is said to be established by Paulastya (a sage of Pulastya’s lineage), with pilgrims approaching in reverence.

Ś
Śālakaṭaṃkaṭā Devī (implied)
P
Paulastya
D
Daitya
M
Mahiṣa
P
Prabhāsa Kṣetra

FAQs

Divine power defends dharma by subduing demonic forces; sacred places preserve these victory-memories as living pilgrimage sites.

The Śālakaṭaṃkaṭā Devī shrine in Prabhāsa Kṣetra (Prābhāsika kṣetra).

Implied: visit and worship the consecrated goddess-seat established by Paulastya in Prabhāsa.