Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 168

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहिताया सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये शालकटंकटा माहात्म्यवर्णनंनामाष्टषष्ट्युत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskānde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyā saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye śālakaṭaṃkaṭā māhātmyavarṇanaṃnāmāṣṭaṣaṣṭyuttaraśatatamo'dhyāyaḥ

Demikianlah berakhir bab ke-168, bernama “Huraian Keagungan Śālakaṭaṃkaṭā”, dalam bahagian pertama, Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, di dalam bahagian ketujuh, Prabhāsa Khaṇḍa, daripada Śrī Skanda Mahāpurāṇa, Saṃhitā yang mengandungi lapan puluh satu ribu śloka.

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-समाप्तिसूचक (thus/end-quote marker)
śrīskāndein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskānde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक; श्री + स्कन्द)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
ekāśītisāhasryāmin the eighty-one-thousand (verses)
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक; एकाशीतिः + साहस्री)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (qualifying)
saṃhitāyāḥof the Saṃhitā
saṃhitāyāḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक; क्रमवाचक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक; प्रभास + खण्ड)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
prathamein the first
prathame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक; क्रमवाचक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण
prabhāsakṣetramāhātmyein the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya
prabhāsakṣetramāhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-kṣetra-māhātmya (प्रातिपदिक; प्रभास + क्षेत्र + माहात्म्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
śālakaṭaṃkaṭāŚālakaṭaṃkaṭā
śālakaṭaṃkaṭā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśāla-kaṭaṃkaṭā (प्रातिपदिक; शाल + कटंकटा)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विषय-निर्देश (title/topic)
māhātmyathe greatness (māhātmya)
māhātmya:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmāhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विषय (topic)
varṇanamdescription
varṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvarṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विषय (as part of title)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नाम-शब्दः शीर्षक-निर्देशक (as called/named)
aṣṭaṣaṣṭyuttaraśatatamaḥthe 168th
aṣṭaṣaṣṭyuttaraśatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṣṭa-ṣaṣṭi-uttara-śata-tama (प्रातिपदिक; अष्ट + षष्टि + उत्तर + शत + तम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; शीर्ष्य (chapter as subject)

Narrator/Redactor (colophon)

Tirtha: Śālakaṭaṃkaṭā (as chapter topic) within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya

Scene: A manuscript colophon moment: scribes or reciters conclude the chapter ‘Śālakaṭaṃkaṭā-māhātmya’ within the Prabhāsa-khaṇḍa, marking the end of adhyāya 168.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra Māhātmya
Ś
Śālakaṭaṃkaṭā

FAQs

This is a colophon: its function is archival—marking the chapter’s completion and title for reliable transmission and study.

Prabhāsa-kṣetra is the overarching sacred setting; the chapter specifically concerns Śālakaṭaṃkaṭā’s māhātmya.

None; it is a chapter-ending colophon used for cataloging and recitation boundaries.