कटीतटस्थपिटिकोल्लसत्कंबलधारिणी । अटते नटती ह्युर्वी परितश्च गृहाद्गृहम्
kaṭītaṭasthapiṭikollasatkaṃbaladhāriṇī | aṭate naṭatī hyurvī paritaśca gṛhādgṛham
Berselimut kain, tampak menonjol dengan uncang yang tergantung di pinggang, dia merayau—menari di atas bumi—berkeliling dari rumah ke rumah.
Unspecified (narrative voice within Sūta’s recitation in Prabhāsa Khaṇḍa context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A woman in a rough blanket with a waist-pouch moves from doorway to doorway, dancing and wandering; households watch from thresholds—some fearful, some curious—within a sacred town street.
Restlessness and performative wandering can signify moral instability; dharma values steadiness, responsibility, and purity of conduct.
Prabhāsa-kṣetra is the overarching sacred context in which these moral exempla are narrated.
None; the verse depicts behavior rather than prescribing a rite.