Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 49

यत्र काकगृहं वै स्यादारामे वा गृहेऽपि वा । भिक्षुबिंबं च वै यत्र गृहे दक्षिणके तथा

yatra kākagṛhaṃ vai syādārāme vā gṛhe'pi vā | bhikṣubiṃbaṃ ca vai yatra gṛhe dakṣiṇake tathā

Di mana sahaja terdapat ‘kāka-gṛha’ (rumah gagak), sama ada di taman atau pun di dalam rumah; dan di mana dalam rumah ada ‘bhikṣu-bimba’ (arca/tanda si pengemis), khususnya di bahagian selatan rumah—

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (relative adverb: where)
काकगृहम्a crow’s nest/house
काकगृहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाक + गृह (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन; काकस्य गृहं (crow-house/nest)
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय (indeed)
स्यात्may be; would be
स्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपदम्
आरामेin a garden
आरामे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक अव्यय (also/even)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
भिक्षुबिम्बम्bhikṣubiṃba (a plant)
भिक्षुबिम्बम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभिक्षु + बिम्ब (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन; भिक्षोः बिम्बम् (beggar’s gourd; plant-name)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (and)
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय (indeed)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (where)
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
दक्षिणकेin the southern/right-side (part)
दक्षिणके:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिणक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; विशेषण (qualifying gṛhe: in the southern/right-side part)
तथाlikewise; thus
तथा:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (thus/likewise)

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra-māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A house or garden corner showing a small ‘crow-house’ structure and a beggar-effigy placed on the southern side, with an uneasy atmosphere and watchful crows; the scene suggests an inauspicious omen.

K
Kāka (crow)
D
Dakṣiṇa (south)

FAQs

Certain household signs are treated as indicators of subtle disturbance; dharma recommends awareness and corrective spiritual practice.

Prabhāsakṣetra, where the māhātmya teaches purity and protection through dharmic living.

The verse itself lists signs; the implied remedy in the surrounding context is devotion, worship, and regular sacred practice (expanded in subsequent verses).