सर्वस्मादधिकं ये न प्रवदन्ति पिनाकिनम् । साधारणं वदंत्येनं तत्र भूतैः समाविश
sarvasmādadhikaṃ ye na pravadanti pinākinam | sādhāraṇaṃ vadaṃtyenaṃ tatra bhūtaiḥ samāviśa
Mereka yang tidak mengisytiharkan Pinākin (Śiva) sebagai Yang Maha Tinggi mengatasi segala-galanya, bahkan menyebut-Nya sekadar “biasa”, masuklah ke sana bersama para bhūta.
Skanda (Kumāra) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Scene: A devotee proclaims Pinākin’s greatness before Somnātha; in contrast, a skeptic speaks dismissively and is shown surrounded by bhūtas clinging to him like shadows, illustrating the consequence of nindā.
Disrespect toward Śiva is treated as spiritually ruinous; devotion and right reverence are protective dharma.
Prabhāsakṣetra, a major Śaiva sacred landscape in the Skanda Purana.
No explicit ritual; the verse emphasizes theological attitude—proclaiming Śiva’s supremacy and honoring him.