कमंडलुधरा देवी जगामादर्शनं पुनः । कालेन वहुना जाता दुहिता देवरूपिणी
kamaṃḍaludharā devī jagāmādarśanaṃ punaḥ | kālena vahunā jātā duhitā devarūpiṇī
Dewi yang memegang kamaṇḍalu (tempayan air) itu pun lenyap dari pandangan sekali lagi. Setelah masa yang panjang berlalu, lahirlah seorang puteri, berseri dengan rupa laksana dewa.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Sāvitrī, holding a kamaṇḍalu, fades from view; later, the palace scene shows the birth of a radiant, divine-looking daughter.
Divine grace may be momentary in vision yet enduring in effect, ripening over time into tangible blessings.
The context remains Sāvitrī-sthala in Prabhāsa Kṣetra, where the boon-bearing encounter occurs.
None directly; the verse narrates the consequence of the vow and the divine encounter.