यावदुत्संगगं कृत्वा शिरोस्य तु महीतले । तावद्ददर्श सावित्री पुरुषं कृष्णपिंगलम्
yāvadutsaṃgagaṃ kṛtvā śirosya tu mahītale | tāvaddadarśa sāvitrī puruṣaṃ kṛṣṇapiṃgalam
Sebaik sahaja dia meletakkan kepala suaminya di pangkuannya di atas tanah, Sāvitrī pun terlihat seorang lelaki berwarna gelap keperangan.
Narrator (Purāṇic narration; speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: As Sāvitrī settles the man’s head on her lap upon the earth, she suddenly sees a dark-and-tawny figure appear—an uncanny, liminal presence interrupting intimacy.
Dharma reveals itself at the crucial moment—Sāvitrī’s attentive care coincides with the direct manifestation of the lord who enforces cosmic order.
Prabhāsakṣetra is the overarching sacred geography; this verse is a narrative scene within that Māhātmya rather than a separate tīrtha description.
None; the verse describes an encounter and vision.