Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 28

प्रेरितः शंकरेणैव ब्रह्मा देवर्षिभिस्तथा । परिणीयतां ततो दीक्षां तस्याश्चक्रे यथात्मनः

preritaḥ śaṃkareṇaiva brahmā devarṣibhistathā | pariṇīyatāṃ tato dīkṣāṃ tasyāścakre yathātmanaḥ

Didorong oleh Śaṅkara dan para resi ilahi, Brahmā pun mengatur agar ia dinikahkan menurut dharma, lalu melaksanakan dīkṣā (penahbisan/penyucian) baginya sebagaimana untuk dirinya sendiri.

preritaḥimpelled, prompted
preritaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpra + īr (धातु) → prerita (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भावे कृदन्त (masc. nom. sg. past participle: “impelled”)
śaṃkareṇaby Śaṅkara
śaṃkareṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśaṃkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (masc. instr. sg.)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक निपात (particle: “indeed/only”)
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (masc. nom. sg.)
devarṣibhiḥby the divine sages
devarṣibhiḥ:
Sahakari/Karana (सहकारी/करण)
TypeNoun
Rootdeva + ṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (देवानां ऋषयः) (masc. instr. pl.)
tathālikewise
tathā:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb: “thus/also”)
pariṇīyatāmlet (her) be led/escorted
pariṇīyatām:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpari + nī (धातु)
Formलोट्-लकार, आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd sg. imperative, middle); कर्मणि/आज्ञार्थ (let (her) be led/escorted)
tataḥthen
tataḥ:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (adverb: “then”)
dīkṣāminitiation, consecration
dīkṣām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdīkṣā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (fem. acc. sg.)
tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (fem. gen. sg.)
cakreperformed, did
cakre:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/परिपूर्ण), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd sg. perfect, middle)
yathāas, according to
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (adverb/conjunction: “as/according to”)
ātmanaḥof himself / his own
ātmanaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (masc. gen. sg.; also used reflexively)

Sūta (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Brahmā, urged by Śaṅkara and surrounded by devarṣis, performs a solemn wedding and dīkṣā-consecration in a Prabhāsa yajña-maṇḍapa; ritual fires glow as celestial witnesses look on.

B
Brahmā
Ś
Śiva (Śaṅkara)
D
Devarṣis

FAQs

Even divine action follows dharmic procedure—initiation and sanctification are essential for spiritual success.

Prabhāsa-kṣetra, depicted as a ritual-ground where marriage and consecration support the welfare-bringing yajña.

Pariṇaya (marriage rite) and dīkṣā (consecration/initiation) are explicitly referenced.