इत्येवं कथितं देवि माहात्म्यं पापनाशनम् । ब्रह्मकुण्डप्रसादेन सारात्सारतरं प्रिये
ityevaṃ kathitaṃ devi māhātmyaṃ pāpanāśanam | brahmakuṇḍaprasādena sārātsārataraṃ priye
Demikianlah, wahai Devī, telah dikisahkan kemuliaan yang memusnahkan dosa ini. Dengan rahmat Brahmakuṇḍa, wahai kekasih, ia adalah intipati paling luhur daripada segala intipati.
Īśvara (Śiva) (deduced from the dialogue style addressing Devī)
Tirtha: Brahmakuṇḍa
Type: kund
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Śiva addresses Devī, concluding a māhātmya: the sanctity of Brahmakuṇḍa is evoked as a luminous, purifying presence; the mood is contemplative, with the tīrtha imagined as radiating grace.
Tīrtha-prasāda (the grace of a holy ford) is portrayed as a concentrated spiritual essence that destroys sin and elevates devotion.
Brahmakuṇḍa in Prabhāsa Kṣetra.
No single act is prescribed in this verse; it concludes and praises the Māhātmya itself as pāpa-nāśana.