खड्गेन तीक्ष्णधारेण छित्त्वा शीर्षं तदा मम । उल्काहस्ता निरीक्षन्तो नापश्यन्स्वर्णमण्वपि
khaḍgena tīkṣṇadhāreṇa chittvā śīrṣaṃ tadā mama | ulkāhastā nirīkṣanto nāpaśyansvarṇamaṇvapi
Kemudian, dengan pedang yang tajam bermata runcing, mereka memenggal kepalaku. Sambil memegang obor dan mencari, mereka tidak melihat walau sezarah emas pun.
Unspecified narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya (contextual narrator)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Addressed as 'priye' in the surrounding passage (intimate addressee; likely spouse/close kin in the कथा-frame)
Scene: Night scene: men with blazing torches surround a fallen figure; a sharp sword just used; frantic searching of the body and ground for gold; expressions of disappointment and fear under flickering light.
Dharma texts often portray the severity of consequences for violence and wrongdoing, underscoring that worldly power cannot secure true gain.
Prabhāsa-kṣetra is the continuing sacred setting; later verses connect this suffering to transformation through Śivarātri’s power.
None in this verse; it narrates punishment and the failure to recover the concealed gold.