Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 72

स एव पुण्यकर्त्ता च स एव पुरुषोत्तमः । यात्रा तत्र कृता येन ब्रह्मकुण्डे वरानने

sa eva puṇyakarttā ca sa eva puruṣottamaḥ | yātrā tatra kṛtā yena brahmakuṇḍe varānane

Dialah sahaja yang benar-benar pelaku kebajikan; dialah sahaja Purusottama, yang terbaik antara manusia—ia yang telah menunaikan ziarah suci di sana, di Brahmakuṇḍa, wahai yang berwajah jelita.

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed/alone
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
पुण्यकर्त्ताdoer of merit
पुण्यकर्त्ता:
Karta (Predicate of subject/कर्तृसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुण्य-कर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate noun)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात
पुरुषोत्तमःthe best of men
पुरुषोत्तमः:
Karta (Predicate of subject/कर्तृसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुरुष-उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate noun)
यात्राpilgrimage
यात्रा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयात्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि/भावे (as subject: pilgrimage)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
कृताdone/performed
कृता:
Kriya (Predicate participle/क्रियाविशेष)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; यात्राया विशेषणम्
येनby whom
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण/कर्तृवाचक (by whom)
ब्रह्मकुण्डेat Brahma-kuṇḍa
ब्रह्मकुण्डे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्म-कुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; स्थानाधिकरणे
वराननेO fair-faced one
वरानने:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवर-आनन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; स्त्रीसम्बोधनम्

Unknown (contextual narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya dialogue)

Tirtha: Brahmakuṇḍa

Type: kund

Listener: Varānane (addressed as 'O fair-faced one')

Scene: At Brahmakuṇḍa, the pilgrim stands with wet hair after snāna, hands raised in añjali; other pilgrims look on as if witnessing the completion of a vow, while the kuṇḍa gleams like a mirror under temple lamps.

B
Brahmakuṇḍa

FAQs

Pilgrimage undertaken with faith at a sanctified site is praised as a supreme dharmic act that elevates a person’s spiritual stature.

Brahmakuṇḍa in Prabhāsa-kṣetra.

Yātrā—undertaking a pilgrimage/visit to Brahmakuṇḍa.