Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 31

सर्वैश्वर्यमयं देवि नानावर्णविचित्रितम् । कुण्डस्यास्येशदिग्भागे भैरवेश्वरमुत्तमम्

sarvaiśvaryamayaṃ devi nānāvarṇavicitritam | kuṇḍasyāsyeśadigbhāge bhairaveśvaramuttamam

Wahai Dewi, kuṇḍa ini sarat dengan segala bentuk kemakmuran dan dihiasi aneka warna yang mempesona. Di bahagian Īśāna (timur laut) kuṇḍa ini terdapat Bhairaveśvara yang maha utama.

सर्वैश्वर्यमयम्consisting of all lordly powers; full of all prosperity
सर्वैश्वर्यमयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-ऐश्वर्य-मय (प्रातिपदिक; सर्व + ऐश्वर्य + मय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण (neuter nom/acc sg)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन (vocative sg)
नानाvarious
नाना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिक-प्रयोग)
Formअव्यय; विशेषणार्थे (indeclinable used adjectivally: various)
वर्णcolor
वर्ण:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग (compound member)
विचित्रितम्variegated; made multicolored
विचित्रितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-चित्र् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (adorned/variegated)
कुण्डस्यof the pond
कुण्डस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन (genitive sg)
अस्यof this
अस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी विभक्ति, एकवचन (genitive sg pronoun)
ईशĪśa; lord
ईश:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग; दिक्-विशेषणार्थ (as compound member: lordly/Īśa)
दिक्direction
दिक्:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; समासाङ्ग (direction)
भागेin the sector/portion (of the Īśa/northeast direction)
भागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; ईश-दिक्-भाग इति तत्पुरुषसमासे (locative sg: in the portion of the Īśa-direction)
भैरवेश्वरम्Bhairaveśvara (a form/name of Śiva)
भैरवेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभैरव-ईश्वर (प्रातिपदिक; भैरव + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः (Bhāirava’s Lord / Lord named Bhairava)
उत्तमम्supreme; excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण (superlative)

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmya narrative style)

Tirtha: Bhairaveśvara (Īśāna-side shrine) near the Prabhāsa kuṇḍa

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A stepped kuṇḍa shimmering with many hues; on its northeast corner stands a powerful Bhairaveśvara shrine, radiating protective energy amid signs of abundance.

B
Bhairaveśvara
K
Kuṇḍa
Ī
Īśāna (direction)

FAQs

Sacred places manifest divine “aiśvarya” outwardly (wonders) and inwardly (spiritual power), anchored by specific deities like Bhairaveśvara.

A kuṇḍa in Prabhāsa-kṣetra, specifically its Īśāna-side where Bhairaveśvara is situated.

No direct injunction; the verse identifies the location of Bhairaveśvara for darśana and worship within the tīrtha complex.