इत्येतत्कथितं देवि माहात्म्यं पापनाशनम् । पशुपाशविमोक्षार्थं सम्यक्पाशुपतेश्वरम्
ityetatkathitaṃ devi māhātmyaṃ pāpanāśanam | paśupāśavimokṣārthaṃ samyakpāśupateśvaram
Demikianlah, wahai Dewi, kebesaran yang memusnahkan dosa ini telah diceritakan—tentang Pāśupateśvara dengan sempurna, demi pembebasan makhluk daripada ikatan belenggu.
Śiva (direct address to Devī indicates Śiva–Pārvatī dialogue frame)
Tirtha: Pāśupateśvara at Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Narrator addressing Devī in a calm concluding posture; behind them, a symbolic vision of Pāśupateśvara radiating, with bonds (pāśa) falling away from beings—signifying the section’s purpose.
The purpose of the māhātmya is salvific: to free the bound soul (paśu) from bonds (pāśa) through Śiva’s grace at the kṣetra.
Pāśupateśvara at Prabhāsa-kṣetra.
No new rite is introduced; the verse concludes the glorification emphasizing liberation and sin-destruction.