गोपादित्यात्तथाग्नेय्यां ध्रुवेशाद्दक्षिणां श्रितम् । सर्वपापहरं देवि पूर्वभागे व्यवस्थितम्
gopādityāttathāgneyyāṃ dhruveśāddakṣiṇāṃ śritam | sarvapāpaharaṃ devi pūrvabhāge vyavasthitam
Dari Gopāditya ke arah tenggara, dan di sebelah selatan Dhruveśa—wahai Dewi—ia berdiri di bahagian timur dan menghapuskan segala dosa.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Pāśupateśvara (context) / Saṃtoṣeśvara (as clarified next verse)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A pilgrim consults a sacred map: markers for Gopāditya and Dhruveśa, then a path to the southeast/south leading to an eastern-quarter liṅga shrine glowing with purificatory light; devotees wash hands and offer bilva.
The text sacralizes geography: directions and neighboring shrines become part of a devotional map leading to purification.
A sin-destroying Śiva site in the eastern sector of Prabhāsa, described via its position near Gopāditya and Dhruveśa.
No explicit rite; it provides pilgrimage navigation and asserts the fruit of visiting (sarva-pāpa-hara).