Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

सर्वात्मा सर्वलोकेशो देवदेवः प्रजापतिः । सूर्य एव त्रिलोकस्य मूलं परमदैवतम्

sarvātmā sarvalokeśo devadevaḥ prajāpatiḥ | sūrya eva trilokasya mūlaṃ paramadaivatam

Sūrya sahaja ialah Diri bagi segala yang wujud, Tuhan bagi semua alam, Dewa segala dewa, Prajāpati; Dialah akar bagi tiga dunia dan Ketuhanan yang maha luhur.

सर्वात्माthe Self of all
सर्वात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; ‘सर्व-आत्मा’ = ‘सर्वेषां आत्मा’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
सर्वलोकेशःLord of all worlds
सर्वलोकेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘सर्व-लोक-ईश’ = ‘सर्वेषां लोकानां ईश्वरः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
देवदेवःGod of gods
देवदेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘देव-देव’ = ‘देवानां देवः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
प्रजापतिःLord of creatures (Prajāpati)
प्रजापतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘प्रजा-पति’ = ‘प्रजानां पतिः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
सूर्यःthe Sun
सूर्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (निपात), अवधारणार्थक
त्रिलोकस्यof the three worlds
त्रिलोकस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; ‘त्रि-लोक’ = ‘त्रयाणां लोकानां समाहारः’ (द्विगु-समास)
मूलम्root, source
मूलम्:
Kriya-Visheshana (Predicate complement/विधेय)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (predicate nominative)
परमदैवतम्the supreme deity
परमदैवतम्:
Kriya-Visheshana (Predicate complement/विधेय)
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + दैवत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘परम-दैवत’ = ‘परमं दैवतं’ (कर्मधारय)

Skanda (deduced, doctrinal praise within Prabhāsa Māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya as Parama-daivatam)

Type: kshetra

Scene: Cosmic iconography: Sūrya enthroned in a radiant mandala, embodying the three worlds; devas and beings orbit in ordered tiers; rays connect to all life, signifying sarvātmatā and triloka-mūlatva.

S
Sūrya
P
Prajāpati

FAQs

The Sun is portrayed as the cosmic foundation and supreme divine principle, inviting reverence grounded in universal order.

Prabhāsa-kṣetra indirectly, by glorifying its central deity-focus here: Sūrya/Bhāskara.

No specific rite; it is a stuti (doctrinal praise) establishing Sūrya’s paramount status.