कौशांब्यां तु महादेवो ह्ययोध्यायां तु राघवः । विरंचिश्चित्रकूटे तु वाराहो विन्ध्यपर्वते
kauśāṃbyāṃ tu mahādevo hyayodhyāyāṃ tu rāghavaḥ | viraṃciścitrakūṭe tu vārāho vindhyaparvate
Di Kauśāmbī Aku ialah Mahādeva; di Ayodhyā Aku ialah Rāghava (Rāma). Di Citrakūṭa Aku ialah Virañci (Brahmā); dan di gunung Vindhya Aku ialah Varāha.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kauśāmbī / Ayodhyā / Citrakūṭa / Vindhya
Type: kshetra
Scene: A single radiant deity in the center, with four surrounding vignettes: Śiva at Kauśāmbī, Rāma at Ayodhyā, Brahmā at Citrakūṭa, and Varāha upon the Vindhya hills—linked by a subtle halo-thread indicating one essence.
Different kṣetras emphasize different divine functions—ascetic power (Mahādeva), righteous kingship (Rāma), creation (Brahmā), and protection (Varāha).
Kauśāmbī, Ayodhyā, Citrakūṭa, and the Vindhya mountain region are each sanctified by a corresponding divine manifestation.
No direct ritual instruction is included in this verse.